2005年1月22日

[vine-users:069873] Re: lists.linux.or.jp の helo restrictions

阿部@千葉市です。
やまだ@三宝寺様、お返事ありがとうございます。

On Sat, 22 Jan 2005 15:57:48 +0900
Yamada Kazuo <yamada@xxxxx> wrote:

> どうも大里さんの指摘で、SMTPサーバの設定を修正されたようです。
> # [linux-users:104292]の内容によるとですが。
linux-users は職場のほうで購読だけはしているのですが、積読状態で気付きま
せんでした。


> 要は「お役所」と言う事ですね。
私もその内側の人間の一人なので、そう書けなかったのですが、その通りだと思
います。

> RFCの原文は英語なので、私も英語は苦手なので直ぐ何処だと言われても...
済みません、そんな意味では。私も英語は苦手なので RFC 番号がわかれば、日
本語訳があるか探せるので位の意味なのです。
#どなたかご存知の方お知らせください。

> そうではなくて、阿部さんのいる組織のSMTPサーバを直接配送ではなく、まともに
> HELOホスト名を名乗れるSMTPサーバに何でもかんでもリレーする様な設定にして貰う
> 訳です。
> しかし、お役所体質だとこれも無理の様な...
ですね。

先ほどの投稿を送信してから気付いたのですが、職場から Web は見られるので、
自分の契約しているプロバイダ(so-net)のウェブメールで vine-users に投稿
できそうですね。月曜日に試してみようと思います。

#でも、管理者にもう一言いいたいのでもう少し調べます。


--
The best way to predict the future is to invent it.
未来を予測する最良の方法は、未来を発明することである

Abe Masato <maakun@xxxxx>

千葉県立千城台高等学校
261-0004 千葉市若葉区千城台西2−1−1
TEL 043-236-0161 FAX 043-236-1640

理科、情報担当 阿部 雅人(あべ まさと)
m.ab30@xxxxx


投稿者 xml-rpc : 2005年1月22日 16:09
役に立ちました?:
過去のフィードバック 平均:(0) 総合:(0) 投票回数:(0)
本記事へのTrackback: http://hoop.euqset.org/blog/mt-tb2006.cgi/11697
トラックバック
コメント
コメントする




画像の中に見える文字を入力してください。